The trips, which involve visiting three different men who each threaten literature in specific ways, are allegories that provide cover for deeper criticisms about modern culture and society (the fetishization of literature, the dumbing down of culture, and the triumph of mass production over craftsmanship). In each case, Rintaro must defend literature and culture against its enemies. And in the end, through an unexpected additional fourth quest, he must defend the world against his own defense of literature.
The novel name drops a large body of literature, but it is its mention of The Little Prince that is most appropriate. For it is Antoine de Saint-Exupery's existentialism-for-children classic that this translated Japanese novel best resembles. As such, it is packed with symbolism and cryptic conversations. There is little in the story to take literally and the most enticing parts (the talking cat, the quests, and Rintaro's growth to adulthood) are all duds dramatically. As a story, this is a slog. Instead, it is Natsukawa's critique of modern society that resonates the most and provides ample fodder for debate on such topics as whether digesting a book saves it or destroys it, and does collecting rare books preserves culture or harms it? Whether that crttique makes the book worth reading depends on what you want to get out of a book.
No comments:
Post a Comment